Rețineți că limba latină nu are literele "J" sau "W". În nume ca Julius, "J" este pronunțat ca fiind consoana Y: "Yule-ee-us". Poate fi schimbat și în litera I, așa că Iulius devine Iulius.
2
Cunoașteți unele sonorități ale consoanelor:
"C" sunt pronunțate "c" fără sunet de "s". Exemple: cutie, păr, arc.
"Eu" înainte de o vocală este o consoană, pronunțată "eu".
"R" este pronunțat cu limba vibrator, ca în cuvântul spaniol RRRush.
"V" este pronunțat cu sunetul "u".
"S" nu are niciodată un sunet "z", dar are întotdeauna sunetul "s", de exemplu: Shoe, Eyebrow.
"G" este pronunțat doar ca "G" și nu "J". Cum ar fi iarba, sertar etc.
3
Combinațiile de consoane au provenit din influența literelor grecești:
"CH" -ul chi grecesc face un sunet "K" și niciodată nu-i place "ploaia".
PH-ul phi-ului grecesc are sunetul "P" și niciodată "F".
"TH" -ul tetei grecești are sunetul "T".
Consoanele dublate, cum ar fi "RR" sau "TT" sunt întotdeauna pronunțate ca două litere separate.
4
Vocalele sunt pronunțate astfel:
A - Apă
E - Ea
Eu - Biserica
O - Scoala
U - struguri
5
Rețineți că unele substantive latine sunt mari, reprezentate de un semn lung vocal peste vocale.
Ā
é
eu
Ō
Ū
6
Cunoașteți diphtongurile.
Difutonul "ae" este pronunțat ca "vai" Tatălui.
Difutonul "au" se pronunță ca "sau" de vou.
Difhtongul "ei" este pronunțat ca "ei" în șosete.
7
Amintiți-vă această regulă - Toate vocalele sunt pronunțate dacă nu există un diphthong.
sfaturi
Amintiți-vă. Latină a fost o dată vorbită de romani umane. Încearcă să nu-l sune atât de robotic.
Distrează-te cu limba - e frumoasă.
Unii oameni au idei diferite despre modul în care ar trebui să fie vorbit limba latină. Pronunția latină, vocabularul și gramatica s-au schimbat enorm în timp, deoarece era o limbă vii (~ 900 î.Hr. până în 1600 d.Hr.) și au existat mai multe variații regionale. Regulile de mai sus sunt pronunții "clasice", care a fost modul în care limba latină a fost probabil vorbită în secolul al treilea. În mediile non-religioase, aceasta este cea mai comună pronunție latină.
avertismente
Nu insistați să rostiți fiecare cuvânt cu origini latine în conformitate cu regulile de mai sus - atunci când un cuvânt sa adaptat la o utilizare zilnică, pronunțele standard din portugheză sunt adecvate.