Atenție: toate frazele din acest articol sunt în limba mandarină. Încercăm să explicăm pronunțarea cuvintelor (care este dificilă) fiecărui exemplu. Pentru opțiunile care se găsesc în alte dialecte, vedeți acest alt articol.
1
Utilizați "nǐ chī le ma" ("Ați mâncat?") ca un salut prietenos. Această opțiune poate părea puțin ciudată pentru vorbitorii portughezi, dar este văzută ca o modalitate politicoasă de a saluta pe cineva în chineză. Un echivalent aproximativ ar fi "cum esti?". În orice caz,
nu este în mod necesar o invitație la un prânz sau cină.
- Expresia se pronunță după cum urmează: "ni chil-eh ma". Ultima silabă rimează cu "rău". "Chil-eh" este pronunțat într-un ton ușor mai ascuțit decât restul ... "niChil-hma"În portugheză, fraza nu are nici un ton de întrebare - nu ar trebui să ridice tonul ultimei silabe.
- În chineză, expresia este scrisă ca "你 吃 了 吗".
- Dacă cineva o folosește cu dvs., răspundeți cu "chī le, nǐ ne" ("吃 了 你 呢"), pronunțată ca "chil-eh, ni-na". Înseamnă "m-am mâncat și tu?".
2
Utilizați "zuì jìn hào mǎ" pentru "cum sunt lucrurile?“. Aceasta este o modalitate excelentă de a saluta pe cineva pe care nu l-ați întâlnit în câteva zile. La fel ca în limba portugheză, persoana poate răspunde la întrebare printr-o propoziție lungă, detaliată sau scurtă, vagă - depinde de modul în care se simte.
- Expresia se pronunță după cum urmează: "zui-yin hau-ma". "Zui" aproape rima cu "ui", dar "u" este prea scurt. "N" celei de-a doua silabe este aproape inaccesibilă. Ultimele două cuvinte ale frazei sunt pronunțate în același fel în care sunt scrise.
- În chineză, expresia este scrisă astfel: "最近 好吗".
3
Utilizați "wèi" pentru a saluta pe cineva de la telefon. La fel cum vorbesc japonezii "moshi" și spaniolii spun "spun", chinezii au propriul mod de a răspunde la apeluri. Acest cuvânt este foarte simplu, deoarece are o singură silabă.
- Pronunțați-l în același mod în care îl scrieți. Amintiți-vă: nu veți pune o întrebare, așa cum ați face în portugheză - nu accentua tonul la sfârșitul cuvântului. Spune-o într-un ton normal, monoton.
- În chineză, cuvântul este scris astfel: "喂".
4
Folosiți "qù nǎ`er" la "unde mergeți?"Contrar a ceea ce pare, acest compliment nu este nepoliticos, arată respect și un interes scăzut în viața persoanei cu care vorbiți. Sintagma" ce faci? "Ar fi un echivalent bun.
- Expresia se pronunță după cum urmează: "chih narr". Prima silabă se pronunță în același fel în care este scrisă. Al doilea, la rândul său, se extinde puțin mai mult decât de obicei - ca și cum ați spune "în aer", fără spațiu.
- În chineză, expresia este scrisă astfel: "去 哪儿".
5
Utilizați "hǎo jiǔ bú jiàn" pentru "cât timp!“. Faceți acest salut când întâlniți un vechi prieten pe care nu l-ați văzut de ceva timp. Este o modalitate delicată și delicată de a trata pe cineva.
- Expresia se pronunță după cum urmează: "hau yio bu-yian". "Yi" este complicată - ca și cum ar fi existat o scurtă "ii" în a doua și a patra silabă. De asemenea, rețineți că sunetul "n" de la sfârșitul propoziției este foarte discret.