Atenție: citiți folosind foneticitatea limbii engleze, de exemplu: citiți întâlnirea vocală "ee" ca în cuvântul "liber". Sună ca "i" în portugheză. H nu ar trebui să fie citit ca în "omul" portughez, ci ca în "limba engleză" acasă și așa mai departe.
1
Spuneți "saranghae" sau "saranghaeyo."Aceasta este fraza pe care o veți folosi pentru a spune" Te iubesc "în coreeană.
- Pronunția este sah-rahn-gh-aee yoh.
- În Hangul, "saranghae" este scris ca 사랑해 și "saranghaeyo" este scris ca 사랑 해요. "
- „Saranghae“ este un mod mai casual de a spune „Te iubesc“ și „saranghaeyo“ este mai mult formală.
2
Spune "nee-ga jo-ah."Folosiți această teză pentru a spune" Mie îți place "într-un mod mai romantic.
- Pronunția este nee-gah joh-ah.
- Pentru a scrie în Hangul, 네가 좋아.
- Traducerea literală se referă la "Îmi place de tine". Această expresie particulară ar putea fi folosită în situații ocazionale și în contexte romantice.
3
Să fii formal să spui "dang-shin-ee jo-ah-yo."O altă expresie pentru a spune că vă place cineva într-un context romantic.
- Pronunță as dahng-shin-ee joh-ah-yoh.
- În Hangul, ar trebui să fie scris ca, 당신 이 좋아요.
- Traducerea acestei propoziții este mai mult ca „Îmi place de tine“, ci mai degrabă, acesta va fi folosit pentru a indica un nivel mai ridicat de respect sau formalitate. Poate fi folosit și pentru un context romantic.